“我房子塌了!”明星塌房频发“塌房”用英语怎么说?
时间: 2024-11-26 03:26:04 | 作者: 真空型等离子清洗机
产品介绍
最近“三字男艺人”的丑闻事情,我们都知道了吧!驳斥谣言成谣,初代流量”一夜game over!
house crashed用来表明塌房再形象不过了,这个也是产生在特定的中文语境下的,比如说:
吃瓜是网络常用词汇,我们每天重视文娱新闻许多都是抱着吃瓜的心态去的,但吃瓜在英文中但是和“watermelon”不要紧哦。
我们还记得闻名的“周一见”吗?那便是爆料的时分到啦!spill本来的意思是溢出、流出,“茶叶流了出来”在英语中指的便是爆料。
Lady Gaga有首闻名的歌就叫Paparazzi,所以我们在说狗仔的时分实践和“dog”没有一点联系,这一点千万不要搞错。
不过话说回来,偶像千千万,不可咱就换。高兴追星的一大条件,仍是要好好爱自己呀!